Всех учили писать по-русски правильно. Однако фанфики и переводы неизменно пестрят прекраснейшими ляпами, достойными занять почетное место в любой перловке.
Думаете, я восполню пробел в правописании у той части фикрайтеров и переводчиков, которой уроки русского языка не пошли впрок? Нет. Я никого ничему учить не буду. Я расскажу, как не надо писать по-русски и сделаю это от обратного, поскольку положительный пример запоминается, а отрицательный пример запоминается всегда.
[MORE=читать дальше]В качестве отрицательных примеров буду использовать свою коллекцию перлов, а также перловку по фанфикам из мира ГП, собранную пользователем Еленой Кушнир ака Лаццо Фиаба. В других фандомах, к сожалению или к счастью, просто столько не наляпали, и после этой лекции, надеюсь, не наляпают.
Для удобства восприятия разделю примеры того, как не надо писать, на группы. Разумеется, разделение это довольно приблизительное, поскольку любой мало-мальски «профессиональный» ляп можно смело отнести к нескольким категориям сразу.
Реальность и реалии
Когда мы пишем о реалиях, мы погружаемся в мир, о котором пишем. Хотя бы перечитываем и пересматриваем: а как у них. Иначе…
Мэри Сью жила в Нью-Йорке на двадцать пятом этаже небоскреба. К счастью, в доме был лифт.
А могло и не быть. В Нью-Йорке. В небоскребе. Понимаете? Даже если вы живете в селе Гадюкино и не привыкли видеть здания выше двухэтажного сельсовета, в Гугле вас, наверняка, не забанили. Если вы пишете фанфики и вывешиваете их в сети, вы определенно имеете возможность посмотреть конструкцию жилых зданий в Нью-Йорке.
Мэри Сью предположила, что лошадь можно перекрасить, а в глаза ей вставить контактные линзы.
Лично я не пробовала, но раз Мэри Сью предположила, то, наверное, и впрямь можно. Однако если на вашей авторской памяти подобного прецедента не было, лучше не предполагать. А если в мире, о котором вы пишете, возможна магия, не множьте сущности сверх необходимого – используйте магию. Тогда лошади будет не столь напряжно поменять масть и цвет глаз.
Игорь содрал с сосны кусок бересты и нацарапал на ней записку.
Если сомневаетесь, как называется кора сосны, идете в словарь. Если словарь лжет, идете в лес. Главное, не пойти подальше, после того, как ваше творение оценит благодарный читатель.
То же самое и тут: Гарри вскочил на наконечник метлы. Не знаем, как называется, в словарь, живо. Или к ближайшему дворнику. Он точно знает, как называется эта реалия.
- Джинни, спой! - попросил Гарри
Джинни покраснела, шаркнула ножкой, потом раскрыла свой нежный ротик и заголосила:
- Во саду ли, во городе ль девица гуляла!..
То есть, уже понимаете, да? Либо наши герои в России, и Джинни учит местный фольклор, либо пусть уж поет что-то типа «Мальбрук в поход собрался».
“Екарный бабай” – подумал Драко.
Может Драко Малфой сказать такую фразу? Если только он в контексте вашего произведения в поте лица изучает великий и могучий. Иначе, полностью выпадаем из реалий мира гражданки Роулинг. Как и нижеследующая цитата:
- На зоне, знаешь, что с такими делают? - печально спросил Сириус Гарри.
Это не приключения мальчика волшебника Гарри Поттера, это, как минимум, каникулы строгого режима. Разумеется, если вы радостно ваяете пересечения миров или пародийный фанфик, напротив, пользуйтесь подобными приемами сколько угодно.
Кроме того, не забываем о флоре и фауне как магического, так и не очень миров. Если у вас не участвуют глокая куздра и калушата, а также прочие существа, о которых нам известно только то, что они могут бодлануть и подудониться, придерживайтесь того, что уже было изобретено до вас. В какой-то там день творения например, когда было решено, что змеи ползают, гуси гогочут, а совы ухают.
Нагайна увидела Гарри Поттера и, перебирая ногами, упрыгала от него.
Где-то загоготали на все голоса падающие совы. Это обрушилась крыша совятни.
Эпитеты и сравнения
Здесь, главное, не переборщить. Иначе то, что мы имеем в тексте, будет иметь неподготовленного читателя в мозг.
Мэри Сью была невысокой миниатюрной девушкой с длинными светлыми волосами, развивающимися на ветру, словно густая трава, а ее глаза были полны оптимизма и радости и цвета неба.
Практически «и ее изумрудные брови…». Однако помните, пока вы не группа «Корни» и не Игорь Северянин, избегайте подобных зеленых бровей. «Рыбы засмеют», - как говаривал небезызвестный матрос Лом.
Она двигалась словно лань и пантера в одном лице.
А теперь хорошенько представьте себе лань и пантеру в одном лице. Представили? Пророку Иезекилю с его тетраморфом такое даже не снилось. Но вы, опять же, не пророк Иезекиль.
Что бывает еще. Бывает вот так:
Я такая же несчастная девочка как ты, Гарри.
Или
Гарри никогда не был таким трудолюбивым парнем как Гермиона.
Теплое с мягким не сравнивает никто, а вот назвать Гарри несчастной девочкой, а Гермиону трудолюбивым парнем – это каждый второй.
С теми, кто бездумно составляет из красивых слов предложения, чаще всего случаются подобные казусы:
Он покоряет плато моей груди
Так и хочется спросить – такая плоская грудь? Потому, что сравнение с плато автоматически наводит на мысль о некоей плоскости на возвышенности, а не о возвышенности как таковой.
Ее очарование обрушилось на него как тонна очень мягких и пушистых кирпичей
Все помнят загадку: что тяжелее, пуд пуха или пуд чугуна? Отгадку, надеюсь, тоже помнят. Тона кирпичей все равно останется тонной, какими бы мягкими и пушистыми они ни были.
И прекрасное на закуску. Оно могло бы оказаться и в разделе о занимательной анатомии, но насладимся им здесь:
Даже не дав мне времени на смущение, его губы уже опустились ниже живота, целуя мою женскую территорию.
Это даже не эпитет. Это неудачный гибрид эвфемизма с окказионализмом. Но лично у меня сочетание «женская территория» вызывает ассоциации с разделением жилых помещений в мусульманских странах. Либо громкий и злорадный хохот. Как в данном случае.
Когда сравниваем что-то с чем-то или наделяем нечто кучерявым эпитетом, пытаемся это представить. Если вам тоже смешно, возможно, вы просто пишете пародию и называется она, например, «румяная сова».
Устойчивые выражения
Здесь все просто как… А вот как что? Как два пальца об асфальт? Или как фунт изюма? Это я к тому, что когда в тексте собственного сочинения или в переводе вам хочется употребить устойчивое выражение, употребляйте его в канонической форме. Так, как записано в пресловутом словарике и передается из уст в уста. Иначе будет вот так:
Они спали как партизаны на допросе.
Его голос срывался, а в глазах ходили желваки.
Они смеялись до упадка
Глаза Драко поплыли в кучку.
Я бросился к Биллу в чем Мерлин родил.
Утаскивая сознание девушки в сладостную страну Морфия.
Джеймс и Ал встали в шок.
Мальчик подошел. Он был рыжий как смоль
Кроме того, устойчиво выражение можно употребить в правильной форме, но в неверном контексте. А контекст, как мы помним, решает все:
Его репутация самого холодного слизеринца была разрушена. Они наконец-то нашли у него мягкое место.
Будьте внимательны, и признание на ниве фикрайтерства не повернется к вам мягким местом.
Занимательная анатомия
Мой любимый раздел ляпов. Откровенно говоря, не понимаю, откуда они вообще берутся. Если у автора под рукой нет учебника анатомии, то, наверняка, есть зеркало, чтобы посмотреть, откуда ноги растут. Впрочем, кто его знает, современного фикрайтера. У него и
Пушистые трепещущие ресницы на бледных щеках
и
Дикая боль в правом колене левой ноги
и
гладкая мускулатура, облегающая твердое туловище
Если бы я такое увидела, у меня бы наверняка отпала задняя челюсть.
Это еще что. Благодаря занимательной анатомии, любовный роман превращается в комедию, и трагедия тоже в комедию.
Рука Дина снова нырнула в джинсы, стараясь не проронить ни звука.
Зеленые, тусклые от тьмы, зрачки показали свой облик.
Эрекция продолжала пульсировать в сжатых коленках.
Аллен лег на него сверху, запустив правую руку тому под рубашку, а правой опираясь на землю у изголовья, в то время как левая...
У шамана три руки и крыло из-за плеча. Но то «Пикник», у которого все контекстуально оправдано, а другое – начинающий писатель, не снискавшей никакой славы, кроме, разве что, дурной.
Лицо было плоское, некрасивое, отливающее нездоровой зеленью и без всякого намека на грудь.
Или получается как в детской страшилке про мальчика, у которого была одна голова, а потом вдруг выросли руки и ноги:
Лохматая голова покоится у меня на груди, да ещё и собственнически обнимает
Две тонюсенькие чёрные брови, одна из которых была проколота, красиво обрамляли её милое личико
Его ладонь обхватила ее грудь своими руками.
Герои с занимательной анатомией и телодвижения совершают занимательные. Как говорится, а ручки – вот они.
Гарри поднял их соединенные руки с перил балкона и переместил их на грудь, его вторая рука все еще продолжала гладить Драко по щеке. Скользнув одной рукой за спину Драко, Гарри положил ее на талию и притянул его к себе. Драко расслабился в объятиях Гарри и, наконец, осознал, что происходит. Его обнимали руки
В подобных случаях я всегда рекомендую тем, чьи произведения вычитываю, самостоятельно осуществлять те действия, которые они приписывают героям. Если вы не можете это совершить, наверняка, у героев тоже вряд ли получится.
Гарри встал в дульную стойку авроров: ноги на ширине плеч, руки перпендикулярно полу, голову набок на 120 градусов и чуть-чуть выклониться, скрестив брови.
Если вам удалось без транспортира наклонить голову на 120 градусов и без труда скрестить брови, поздравляю, вы уникальны, а ваш текст жизнеспособен. Если нет, не мучайте ни себя, ни героев.
Логика
Логика произведений не обязана быть железной, но она должна быть.
Он был высоким стройным парнем, но его мышцы давали о себе знать даже через просторную футболку.
Насколько я разбираюсь в человеческой анатомии, речь о которой шла ранее, высокий и прокачанный не есть вещи взаимоисключающие. Однако, как можно видеть, у автора это чаще исключение, чем правило. Суслика, то есть, логику, видишь? Нет. А она есть!
Гарри, ты очень хорошо видишь, несмотря на очки.
Действительно, зачем он их носит? Лично мне казалось, что очки носят именно для того, чтобы хорошо видеть, а «несмотря» сводит всю логику автора на нет.
И ради всех богов, не переборщите с подведением базы и прочими обоснуями, иначе получиться, что:
Колчан служит для того, чтобы стрелы не потерять.
В нашем городе появились убийцы, они убивают людей
Логические выкладки авторов порой поражают в самое сердце:
Мальчик был большим - настоящий Хагрид! И лет ему было 28-29. Значит, Гарри был не мальчик...
Решив, что неприлично открывать грудь, он прикрыл её своим телом, просто лег на неё.
Половина учениц в зале были мужского пола.
Ты симпатичная, да и красота тебя не обошла.
А иногда и в самую печень, особенно, когда нарушена не столько логика повествования, сколько предложения:
На коленях лежала папка, она по привычке грызла карандаш.
По логике автора, кто грызет карандаш? Правильно, папка.
Гермиона и Лаванда в это время устроились на скамейках, которые часто приходили просто понаблюдать за игрой ребят.
Скамейки живут своей жизнью, а Рон, видимо, боится неких неназываемых врачей, которые таки обработали ему рану:
Его укусил тарантул, и рану вовремя не обработали. А их Рон всегда боялся
И ручки у нас вот, и они живее всех живых:
Рука Гермионы забилась в истерике, требуя, чтобы её спросили.
Гарри снял предмет нательного белья с ее груди и начал целовать.
Логично? Логично, что мальчик целует лифчик, но не девочку. Пока юный волшебник наслаждается фетишизмом, его наставник (умелыми ручками фикрайтера) обнаруживает, что у ворон нет лап:
Вместо сов Северус иногда пользовался воронами, но у них выносливость не та и не к чему привязывать письма.
Согласитесь, чертовски интересная вселенная вырисовывается.
Пространство и время
По большей части мы имеем дело с привычной системой координат – длина, ширина, высота плюс время. Магия может нарушать законы физики, но, в том числе и на основании вышеизложенного, придерживаться лучше границ разумного. Либо разумно объяснять, почему осуществился переход с зимнего времени на летнее, день сменился вечером, а пароходы смогли поприветствовать гудками самолет, летящий над Атлантикой.
Самолёт летел над водной гладью, даже отражения не было видно. Изредка внизу виднелись большие пароходы, которые приветственно гудели. На поверхности воды виднелись разнообразные рыбы и морские животные. Летали альбатросы и другие громадные птицы.
Про географию, анатомию и физиологию в привычной трехмерке тоже забывать не стоит. Иначе вам светят подобные открытия:
Холм оказался маленькой горой.
Северус открыл дверь ванной и обнаружил, что занимается любовью с Гермионой.
Она стояла прямо по центру коня.
Стоял теплый августовский полдень первого сентября, когда всем ученикам Хогрвартса надлежало прибыть на вокзал.
Остается только спросить: Как, Холмс? И получить ответ: Внезапно.
В общем, как вы понимаете дело не в грамматике, фонетике, орфографии и орфоэпии. Дело в здравом смысле. Если вы им вооружились, то вам точно будет не лениво посмотреть, во всех ли небоскребах есть лифт и для чего Гарри носит очки. Вам вообще не лениво будет совершенствовать свои или переводные тексты.
Выводы делаем сами.
 
 
 
Переход на страницу: 1  |   | |